Importància de Ramon Lllull:
LITERATURA
Ramon Llull va ser el primer europeu que
escrivia obres científiques, filosòfiques i teològiques en una llengua
romànica. Ho escrivia amb la llengua del carrer per arribar més al poble. També
va escriure obres en àrab i en llatí per arribar al poble cristià.
Ramon Llull va ser el primer que normalitzà
i normativitzà el català. El model de llengua catalana actual. És considerat el
primer gran escriptor de la llengua catalana d'abast universal i el creador de
la llengua literària catalana. Va crear una trentena d'obres.
Llull va crear el seu propi personatge: un Ramon penitent, pobre, vell i menyspreat, que és
presentat com l’home que ho ha donat tot per la fe, boig als ulls dels
conformistes i dels descreguts, però savi als ulls de Déu.
Es caracteritza per escriure en prosa
corrent i senzilla, però amb conceptes filosòfics elevats. En les seves obres
en prosa, podem estudiar-hi l’evolució del català i l’aparició de noves formes
de la terminologia teològica i fisiològica.
Ramon
Llull és considerat el creador del català literari.
LÈXIC:
Ramon
Llull, feia servir un lèxic precís, ric i clar (mots hereditaris de la llengua
quotidiana), els cultismes llatins i mots derivats. En les seves obres en
narrativa hi dominaven els popularismes, mentre que en obres filosòfiques o
científiques hi predominen els cultismes. Molts dels popularismes que feia
servir en Ramon Llull, encara són al català actual.
El
que ha cridat més l’atenció en la llengua de Llull és l’extraordinari
desenvolupament que presenta en el pla sintàctic. L’escassa presència
d’occitanismes (paraules occitanes) no coincideix amb la llengua poètica de
Ramon Llull, ja que és més fluïda.
EL lèxic de
Llull consta d’unes set mil paraules, de les quals el 72% és de derivació
popular, el 18% llatinismes, l’1% provençalismes, el 2% noms propis i el 7%
lul·lismes. La distribució d’aquest material lexical no és, òbviament,
homogènia, sinó que és predominant en les obres filosòfiques.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada